El Espacagarse... ¡¡Versión Deluxe!! (1)
No Comment....
¡¡Aiiiiiiiis!! El Callejero de Alicante... ese gran desconocido.
Basta un pequeño paseo por las carreteras, avenidas y plazas más conocidas de nuestra ciudad y provincia para darnos cuenta de las muchas cagadas errores, incongruencias o defectos que tenemos en las señales de tráfico y placas de calles de Alicante. Y no crean que nos referimos sólo de denominaciones franquistas o temas políticos; que va... que va....; mejor no hablar mucho de eso porque luego nos critican de ser antialicantinos, "chupocteros" y "bibidores" (sí, con "b" de Bibiana Fernandez, que alguno que escribe por esos foros de Dios parece que ha estudiado el bachiller en la "Tasca Manoli"). Lo decimos por lógica histórica, cultural o, simplemente, por una falta de mantenimiento en nuestras placas por parte del personal del Ayuntamiento y/u Organismo correspondiente.
Veamos unos sencillos ejemplos para que vuesas Mercedes lo entiendan (y se rían)...; porque haberlos, haylos... pero a docenas.
Señales modelo "El laberinto del Minotauro". ¿Alguien nos puede explicar, viendo las fotografías superiores, cómo llegar a la Plaza (Puerta del) del Mar sin acabar con un tremendo dolor de cabeza?
Modelo "A mí de pequeño me daban dos (leches)". ¿Por qué decir dos veces lo mismo? "Tossal" y "Monte" es lo mismo. ¿Existe alguna Calle Calle? ¿O Avenida Avenida? ¿O Calle Pasaje? Lo más grave es que "Monte Tossal" está tan incorporado a nuestro lenguaje que podemos leerlo así en la prensa e, incluso, en las señales indicativas del Ayuntamiento.
Modelo "Más se perdió en la guerra". En algún momento de nuestra dilatada historia o durante alguna de sus muchas visicitudes como rey de Castilla y León, Alfonso perdió el décimo (el de lotería no; nos referimos a este "X") por algún callejón o camino de Dios. Al menos, eso se desprende del nombre de nuestra gran avenida alicantina. Lo verdaderamente extraño es que, en otro lugar de la misma avenida, existe una placa NO-oficial, con su verdadero nombre. ¿En qué quedamos? ¿Empate?
Alfonso X. Con 2 cojon..... ¡¡placas!!
Modelo "To Er Mundo E Güeno (I)". La clásica enemistad entre los pueblos de la provincia se acostumbra a plasmar por los "graciosos" de turno en los paneles informativos de nuestras carreteras. Fotografía tomada en Monforte del Cid
Modelo "To Er Mundo E Güeno (II)". Placa en Sant Joan, ya desaparecida. Un clásico entre los clásicos de nuestra provincia
No es un montaje de Alicante Vivo. ¡Lo juramos! Esta placa modelo "Perros pijos NO" está en la Calle del Carmen, en Sant Joan.
Modelo "Para chulo... mi pirulo". El cachondeo padre podemos verlo en la Avenida de Orihuela-Gran Vía, de Alicante
Modelo "Toca-narices". Está claro que debemos agradecer a nuestro Consistorio su sinceridad; al menos, no dicen en la placa que D. Enrique Robles Caldó (de pollo), el Teniente Robles, fue un Santo y un demócrata. Aunque, bien pensado, no creemos de buen gusto que nuestra ciudad alardeé de un personaje que "sólo" intentó sublevar Alicante y sacar las tropas militares a la calle, en contra de un gobierno republicano elegido por sufragio universal. Y no es la única... También anda muy cerquita del Ayuntamiento una calle parecida dedicada al Capitán Meca.
"Modelo Rompetechos" o "Placa Fantasma". Una inscripción de lectura imposible, ya que sus letras están borradas o muy desgastadas. Lo curioso del caso es que fue instalada hace sólo unos meses, en la actual Plaza de Gabriel Miró. (¡¡Sonia actúa!!)Y para más "inri", la placa pretende informar de uno de los monumentos más bellos de Alicante:
"La Aguadora"
Placa modelo "Suspendí 3º de Primaria". ¿Alguien le dijo al humilde artesano que "Aigües" se escribe sin la segunda "I" y con diéresis?. En Sant Joan también.
¿Valle de l'Aguart? ¿De dónde se han sacado ese nombre? Quizá se refiera al pueblo de "La Vall de Laguar"... Es el típico modelo "El Grafitti es Arte (I)". Una calle con nombre heredado del municipio de la Marina Alta que engloba los pueblos de Benimaurell, Campell, Fleix y Fontilles, conocido en España por sus cerezas y por el Barranco del Infierno, la cuna del senderismo. Sin embargo, no intenten buscarla en el callejero, pues ahora se denomina:
"Valle de la Guarra", que esperamos haga referencia a la hembra de una manada de cerdos y no a una mujer de dudosa moral.
Modelo "El Grafitti es arte (II)". Seguimos con el rollito sexuarrr. Alguien pensó que Goya rimaba con... Bezoya, y quiso escribirlo de forma menos académica. Con todos ustedes, la Calle Come-Rabos (Sant Joan)
Y para terminar... ¿se imaginan una placa con este nombre? No nos dirán que no es una placa y un nombre bonito para la ciudad. Sin embrgo, la inauguración podría ser todo un espectáculo. Vamos...., que la placa duraría en perfecto estado menos tiempo que un billete de 100€ en la puerta del Ayuntamiento
¿TIENE LA AUTOESTIMA POR LAS NUBES?
¿SÍNDROME DEL EGO SUBIDO?
"EL ESPACAGARSE"
¡¡POR UNA CIUDAD GUAPA, GUAPA Y GUAPA... DE VERDAD!! (Osea te lo juro)
(i la contornà)
----------- continuará ---------
7 comentarios.
CAlle PAsaje no hay pero sí que tenemos "Calle Vial de los Cipreses" o "Plaza PAseito Ramiro", "CAlle CAllizo del Marqués" o "Paseo Explanada de España"
La falta de cultura, la falta de ganas de convivir, nos lleva como en el caso de la señal de Elda a pintar o corregir señales bilingues. Estas señales me parecen perfectas. Respetan nuestra lengua e informan a los foraneos. Estos a su vez aprenden que Xixona es en castellano Jijona o Alacant es Alicante. Se difunde el nombre propio con el castellanizado hace tiempo. Es muy desagradable el que unos por ser de la tierra borren el cartel castellano y otros por ser castellano, hagan lo mismo con lo contrario. No es la primera vez que un cartel desaparece bajo las pintadas de los intolerates. Igual pasa con las calles. Hay que aplicar las dos C .- Cultura y Convivencia. El articulo genial.
A simple vista, las del "Laberinto..." aparentan ser muy liosas, pero la verdad es que están correctas, jajaja. Supongo que serían de cuando cortaron Ramón y Cajal para lo del alcantarillado.
El cartell que possa (mi)Elda és de Monòver, no de Monforte :)
Per altra banda, vos llig totes les dies, seguiu així
Dos cosas:
Una: Cualquiera a titulo particular o un colectivo puede pedir que se le ponga un determinado nombre a una calle al Ayuntamiento, otra cosa es que acepten la propuesta y una vez conseguido eso, otro tema es a que calle le pondrán el nombre propuesto.
Dos: Esta claro que muchos sabemos que se llama “Avenida Alfonso X El Sabio”, pero también es verdad que el pueblo suele tender a simplificar las cosas y mas cuando algunos no se aclaran con los números romanos. Os figurarais que pusieran a una calle el nombre de “Asociación Cultural Alicante Vivo”, casi seguro que terminaría siendo conocida simplemente como Alicante Vivo.
Muy bueno el artículo, me he reido mucho. Sobre el bilingüismo diré que hace años pude escuchar a unas personas de Castilla que les llamó la atención las pocas señales que había indicando como llegar a Alicante, ya que cuando veía un cartel que ponía Alacant deban por hecho que se trataba de los helados. Y tan anchos.
Por otro lado ¿Habeis leído lo que pone en la calle Primo de Rivera?. También hubo una pintada que siempre me hizo gracia en la que durante años se pedía en la calle Lucentum que se escribiera en catalá, no he conseguido averiguar como se escribe "Lucentum" en catalá.
Muy bueno lo de Lucentum en catalá. Genial. Otra anecdota. Mi tio traajaba en la estacion de Autobuses y un día llego un señor muy castellano pidiendole un billete para BUSOTE. Y es que tendemos a darle nuestro acento a todo. Pero eso es lo bonito de la variedad. Ahora lo de Lucentum, es cómico.
Escribir comentario con antiguo editor.