Como muchas otras veces, estamos tan acostumbrados a escuchar ciertas palabras en el uso cotidiano de la lengua oral, que no nos damos cuenta de que no solo no están extendidas por todo territorio castellanohablante, sino que, además, quizás nos encontremos ante un vulgarismo generalizado.
Puede que sea el caso de la palabra que nos ocupa hoy, TIRICIA,
En primer lugar, debemos informar de que este término aparece en el DRAE como propio de El Salvador, teniendo como significado "pereza", "negligencia" y "mal humor".Ninguna de estas acepciones coincide con el significado que le damos en Alicante y alrededores (Murcia y Albacete), así que la consideramos una palabra más que adecuada para nuestros artículos sobre "léxico alicantino".
En toda esta zona, el término "tiricia" es un sustantivo femenino, sinónimo de "dentera" o "grima". Y aunque los hablantes utilicen los tres términos indistintamente ("tiricia", "dentera" y "grima"), existe una preferencia lingüística por el primero para indicar esa sensación desagradable en los dientes y encías que se produce especialmente al comer sustancias ácidas, oír sonidos chirriantes, tocar ciertos cuerpos o (como nos recuerda la RAE, aquí muy acertadamente) aun con solo el recuerdo de estas cosas.
De esta manera, no es extraño escuchar este tipo de oraciones en los que "tiricia" tiene el significado de "dentera":
- Me produce mucha tiricia que rasquen la pizarra con las uñas.
- Cuando se rozan dos corchos, me da tiricia.
- Empezó a mover el tenedor por la porcelana, ¡qué tiricia!
Muy probablemente, el origen de esta palabra sea una corrupción de "ictericia", y por eso en algunas zonas de Murcia se habla de "tericia" coexistiendo con "tiricia", con evidente predominio del segundo. Aun así, también he podido comprobar que el término se asocia con el hecho de que se te erice la piel en variaciones como "teriza" o "me da erizo" en Argentina. Lo más curioso es que, investigando por internet, leo a gente que nunca ha oído hablar de "dentera", sino solo de "tiricia", ¡tremendo!
Podéis comprobar este triángulo léxico Albacete-Murcia-Alicante en el que coinciden tantas palabras revisando páginas tan curiosas como el Diccionario de Caudete, el Vocabulario Dialéctico Yeclano o el Diccionario Murciano.
¿Y a ti?
¿Qué te da tiricia?
Podéis comprobar este triángulo léxico Albacete-Murcia-Alicante en el que coinciden tantas palabras revisando páginas tan curiosas como el Diccionario de Caudete, el Vocabulario Dialéctico Yeclano o el Diccionario Murciano.
¿Y a ti?
¿Qué te da tiricia?